Translation of "more use" in Italian


How to use "more use" in sentences:

I have no more use for you.
Non so piu' cosa farmene di te.
Tell them therefore, Thus says the Lord Yahweh: I will make this proverb to cease, and they shall no more use it as a proverb in Israel; but tell them, The days are at hand, and the fulfillment of every vision.
Ebbene, riferisci loro: Così dice il Signore Dio: Farò cessare questo proverbio e non si sentirà più ripetere in Israele; anzi riferisci loro: Si avvicinano i giorni in cui si avvererà ogni visione
Perhaps I have no more use for it since I've given up the fight.
Forse perché non mi serve più, ho abbandonato la lotta.
Some of the young think they got more use for that gold than those old spirits.
Alcuni giovani pensano che quell'oro lo userebbero meglio loro dei vecchi spiriti.
If I don't keep after him, he's got no more use for Susan.
Se non gli sto dietro, non se ne fara piu niente di Susan.
I have no more use for it.
Be io non ne ho più bisogno.
Swords are no more use here.
Ormai le spade non sono più utili.
But the moment his mother stepped in the house he had no more use for it.
Ma nel momento in cui sua madre entrava in casa non lo voleva più.
And being apart will tear me apart but I'm more use in the castle.
Ed essere separati mi distruggera', ma sono piu' utile al castello.
Perhaps the boy is more use to us alive than dead.
Il ragazzo sarà più utile da vivo.
I have no more use for you, Sita.
Non so piu' cosa farmene di te, Sita.
But I have a feeling it will be of more use to you than it was to me.
Ma ho la sensazione che sara' molto piu' utile a te di quanto lo sia stato a me.
Thought it might do more use here than, say, 3 miles below sea level.
Ho pensato che sarebbe stata piu' utile qui, piuttosto che a cinque chilometri in fondo al mare.
Surely, Unwin is of more use.
Senza dubbio, Unwin e' piu' utile.
He certainly has more use for it than we do.
Sapra' cosa farne molto meglio di noi.
He looks like he'll be more use with a sword than you.
Pero' ci sarebbe piu' d'aiuto lui con una spada in mano, che te.
I have no more use for Grayson, and now the solar vaccine has been destroyed, and Grayson will never walk in sunlight again...
Non ho più bisogno di Grayson, e adesso il vaccino solare è stato distrutto, e Grayson non camminerà più sotto la luce del sole...
You're more use to them outside of these walls Da Vinci.
Per loro sei piu' utile fuori da qui, Da Vinci.
I thought I could be of more use here.
Io... Pensavo di poter essere piu' utile qui.
I thought you could make more use of this than I.
Ho pensato che sarebbe stato più utile a voi che a me.
We agreed you would talk to me before you moved on Annie, but your agenda was more important than her career, I guess, because the minute she got to the bottom of Chicago, you didn't have any more use for her.
Eravamo d'accordo che avresti parlato con me prima di procedere con Annie, ma il tuo programma era piu' importante della sua carriera, immagino, perche' non appena e' arrivata alla fine di Chicago, non ti serviva piu'.
Go, have a look, but I could be of more use here.
Vai, dai pure un'occhiata, ma io potrei essere piu' utile qui.
And the only reason you're being transferred is because your brother is of more use.
E l'unico motivo per cui vieni trasferito è perché tuo fratello ci è più utile di te.
I'd be more use to you as a maester.
Ti sarei più utile come maestro.
More use to everyone now that Maester Aemon is gone.
Sarei più utile a tutti, ora che maestro Aemon non c'è più.
Not that you were much more use with two.
Non siete molto utile nemmeno con entrambe.
You're more use to us working on the inside.
Ci sei più utile lavorando dall'interno.
I wish I could be of more use in helping you find a way to reverse your condition.
Vorrei poterti aiutare di più a trovare un modo per riportarti alla normalità.
But I think I'd be of more use at CTU.
Ma credo che sarei piu' utile al CTU.
You're more use to the Keeper alive than dead.
Sei piu' utile al Guardiano da vivo che da morto.
Perhaps you will have more use for it than I.
Magari tornera' piu' utile a lei.
She knows a tame wolf is more use to her than a dead one.
Sa bene che un lupo addomesticato e' molto piu' utile di un lupo morto.
He's more use to us alive than dead.
Da vivo vale di piu' che da morto.
If Georgie has reneged on his promise, he's of no more use to us.
Se Georgie ha tradito la sua promessa... - Non ci serve piu' a nulla.
I'm sorry about the other day, I'm more use to open spaces, you know.
Mi spiace per l'altro giorno, sono piu' abituato agli spazi aperti, sai?
I remember reading once that some fellows use language to conceal thought, but it's been my experience that a good many more use it instead of thought.
Ricordo di aver letto una volta che ci sono persone che usano il linguaggio per nascondere il proprio pensiero, ma l'esperienza mi ha insegnato che sono molte di più quelle che lo usano al posto del pensiero.
Who knows what we'll be able to do when we learn to make more use of it?
Dio sa cosa saremo in grado di fare se impariamo ad usare di più questi strumenti.
1.7931768894196s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?